И хотя переводить часы теперь нет смысла, некоторые переводят стрелки.
Я не знаю, зачем - может, просто хотят спрятать то, что и так уже лежит на поверхности.

Я же сижу и перевожу статью из Википедии, а конкретно, цитату из некоей анонимной записки о том, что функции императрицы как таковой сводятся к тому, чтобы произвести на свет наследника престола. О времена, которые идут, о нравы, которые даже в XIX веке остаются неизменными!
Если бы у меня был еще десяток жизней в запасе, одну из них я бы обязательно потратил на написание грандиозного труда о роли женщины в микро и макроистории, а также в истории социальных институтов.

А другую, пожалуй, на трудности перевода.